Thanksgiving turkey with a red face and neck standing with other white feathered turkeys in brown dirt.

Türkiye fiyatları, kanatlı influenza tarafından etkilenmesi beklenmiyor- AgriLife Today

Kümes hayvanları endüstrisi, kuş gribinden sadece üç ila dört aylık bir aradan sonra tekrar sarsıntı geçiriyor. Ancak bu kez, bu yılki gibi tatil hindisi fiyatlarını o kadar çok etkilemeyecek.

Avian influenza tekrar vurdu, ancak geçen yılki gibi şükran günü hindi fiyatlarını fazla etkilemesi beklenmiyor. Outbreak began in early October, said Greg Archer, Ph.D. Texas A&M AgriLife Extension Service kümes hayvanları uzmanı ve Texas A&M Poultry Science Bölümü’nde yardımcı doçent Bryan-College Station. Ulusal Haftalık Hindi Raporuna göre, 3 Kasım tarihli Ulusal USDA Türkiye Fiyatları Raporu, taze pazar fiyatlarının 8-16 pound ve 16-24 pound tam hindiler için 1.16’dan 1.74 dolara, donmuş 8-16 pound ve 16-24 pound tam hindiler için ise 91 sentten 1.22 dolara kadar değiştiğini göstermiyor.

Archer, tüketicilerin olası fiyat artışlarına karşı önlem almak isteyebileceklerini söyledi. “Hindi’nizi erken satın alın ve dondurucuda saklayın.” dedi.

Geçen yıl, kümes hayvanı endüstrisi Şubat ayından Aralık ayının sonlarına kadar neredeyse 60 milyon kuş kaybetti. Bu yıl salgınlar azalsa da Archer, kış kuş göçleri, özellikle su kuşları, yeni bir salgına yol açtı. Hastalık, hindi popülasyonlarını yüksek oranda etkiler çünkü kuşların yumurtadan yetişkin haline gelene kadar geçen süre zarfında, açık yanlı evlerde yetiştirilen sürüler.

Hindi civcivleri, 10 ila 18 hafta içinde hasat ağırlıklarına ulaşırlar, bu da onların patojene potansiyel maruziyete karşı artan risk altında oldukları anlamına gelir. Avian influenza tarafından kaybedilen bir sürünün yerine konması 3.5-5.5 ay alır.

Üreticiler, tesislerine hastalıkların girmesini engellemeye yardımcı olmak için biyogüvenlik ve hijyen uygulamalarını takip ederler, ancak giren kuş gribi patojenleri, sürü kayıplarına yol açar, dedi.

“Endüstriye girmesini tamamen önleyecek bir yol bulana kadar, hastalık mutasyona devam edecek,” dedi Archer.

AgriLife Extension bölge muhabirleri aşağıdaki özetleri derledi:

MERKEZ

Hafta dondurucu ile başladı. Sıcaklıklar haftanın geri kalanında önemli ölçüde yükseldi. Bazı ilçeler sert donma geçirdi, bu da hayvan yetiştiricilerinin mevsim sonunu yakalama fırsatı verdi. Sıcaklık düşüşü ile bazı ilçelerde birkaç bitki dondu. Birkaç ilçede ek yağışlar yaşandı, alan koşullarını kötüleştirdi, ancak gölet su seviyelerini ve akarsuları artırmak için bazı yüzeye suyun akmasına izin verdi. Yağış aynı zamanda üst toprak nemini iyileştirdi. Otlaklar ve tahıllar yağışa hızla yanıt verdi. Ek yağış alınmayan alanlarda, kısa zamanlı günler ve don zararı nedeniyle otlak koşulları devam etti. Sonbahar küçük tahılların ekimi yapılıyordu. Tahıl hasadı için ekilen buğdayın yakında üremesi bekleniyordu. Gütmek için zaten ekilen yulaf alanda iyi görünüyordu. Daha serin, yağmurlu hava ile, armi solucanların zararını görecek kadar geri atıldığı umulmaktaydı. Birçok üretici, diyetlerine çay ve diğer takviyelerle destek sağlıyordu. Sığırlar iyi vücut durumundaydı.

DÖNER OVASI

Son yağışlar genç buğday ekimini artırmıştı. Kuzey ilçelerinde buğday büyümesinde donma sıcaklıkları nedeniyle bir miktar yavaşlama gözlendi, ancak genelde tarla iyi görünüyordu. Hasat edilmeye uygun kalan az miktarda pamuk, çoğunlukla zayıf ve adil olarak rapor ediliyordu. Sığınak otlaklarında bulunan büyükbaş hayvanlar hala mevcut olan ek otlak otlarındaki besin eksikliğini karşılamak amacıyla hay ve takviyeler ile beslenmekteydi. Birkaç ilçe, gündüz saatlerinde artan vahşi yaşam faaliyetleri olarak bildirdi.

KIYI BEND

Kurak hava düşük nemle birleşti ve faydaları olan son kesim gibi hayvansal ürünlerden elde edilen ekimler için son fırsat oldu. Kuraklıktan kaynaklanan saman eksikliği nedeniyle bu oldukça ihtiyaç duyulan bir dikkat kesimiydi. Bazı üreticiler yolların kenarlarında saman balyalarını topluyorlardı. Pek çok sıcak mevsimli çok yıllık çimen ilk verim alındı. Kısa günler ve serin geceler nedeniyle kışlık otlak ekimi devam ediyordu. Ordu solucanları hakkında geniş çapta raporlar vardı. Üreticiler alanları temizlemeye ve gübrelemeye çalışıyorlardı. Hayvanlar iyi durumda kaldı. Piyasa fiyatları güçlüydü ve rakamlar yüksek kaldı. Gölet su seviyeleri iyileşti ve yeterli seviyede idi. Bazı cevizler yasalavabilecekti.

DOĞU

Bölgede mevsimin ilk donu yaşandı ve bir miktar yağış meydana geldi. Otlak ve meraların durumu iyi ile zayıf arasındaydı. Alt toprak ve üst toprak koşulları yeterliydi. Bazı alanlarda üreticiler kalan saman ürünlerini kesmeye çalışıyordu. Rusk İlçesi, hayvanların şimdilik otlamak için yeterli olduğunu belirtti. Smith İlçesi, serin mevsimlik yıllık baklagiller ve yem bitkilerinin büyümeye başladığını bildirdi. Hayvanlar adil ila iyi durumdaydı, bir miktar takviye yapılıyordu. Vahşi domuz aktivitesi bildirildi.

GÜNEY PLATEA Araz miktar kurak koşullar, üreticilerin pamuk hasadına devam etmesine yardımcı oldu. Sonraki yağmur gelmeden önce pamuk hasadını tamamlamaya çalışıyorlardı. Pamuğu hemen silindikten sonra buğday ekimi ile uğraşıyorlardı. Bölgenin çoğunda tahıl durumu orta ila iyi idi. Sığırlar iyi durumdaydı. Yerel otlar soğuk havalardan sonra dinlenme dönemine girmeye başladı.

PANO.

Bölgede kurak koşullar devam etti. Birkaç sabah sert donma hasadı tamamladı. Buğday hasadı birçok ilçede tamamlandı. Geç çıkan bazı sorgum ve silo mısırlar hasat edildi. Toprak işleme operasyonları, özellikle kış için ekilmiş sıcak mevsimlik bir yem parçası olarak hasat edilmiş tarlalarda devam etti. Geciken yağışlar yeni ekilen kavlıkların çimlenmesini ve erken büyümesini artırmak için gerekliydi. Tüm kurak arazı buğdayı yağış eksikliğinden etkilenmişti, sadece sulanmış buğday ilerlemişti. Bu yıl hava koşullarından dolayı pamuk sınırlıydı. Otlak ve meralar genellikle kötüden iyiye idi; sığırlar desteklenmekteydi.

KUZEY

En ilçelerde üst toprak ve alt toprak çoğunlukla yeterli ile kısa arasında bildirildi, bölgelerdeki otlakların ve meraların durumu iyi ile kötü arasındaydı. Son haftalarda bazı alanlarda yoğun yağışlar gerçekleşirken, sıcaklık sıfırın altına düştü. Bazı ilçeler don aldı, yaz çimenlerini istirahate gönderdi. Bölgede kışlık buğday temelde yeşermeye başladı. Kışlık buğday, çayır otu, yulaf, tritikale ve çavdar bazı ilçelerde ekildi. Bazı üreticiler hayvanlarına yem vermeye başladılar. Yaz meyveleri, fazla pamuk toplayacak kadar ürün vermiştir; Çavdar, yağışlar ile birlikte tam çimlenmeye başlamıştır. Don ile can sıkıcı sinek türleri ve diğer ectoparazitlerin aktivitesi yavaşlamıştır. Hayvanlar iyi durumdaydı.

Uzakbatı Bölge Pazartesi gününden itibaren sert rüzgarlarla yıldırım yuğunluklu yağmur ve eldeinde yeterli miktarda yağış gerçekleşirken, bölge karşılaşmalarla dolu yaş etkileyici bir bereket kazandı. Geceler ve öğlenlerde sıcaklıklar 40 derece civarında seyrederken, gece sıcaklığı hava karardı. Bazı duruğan duşlardan dolayı buzlu alanlar pazar günü yağan yağmurların oluşturdu olumsuzlukları gösteriyor. Soğuma patlaması haftanın ilerleyen günlerinde düz füzelerine döndü ve sıcaklık ortamda yeniden geri dönerek, dolu düşen çiftçilerle geri dönmüştü başlamalarına ve pamuk hasadına devam etmelerine olanak tanıdılar. Bazı çiftçilerin %90 – 95’lik çoğunluğu geri dönme ve pamuk ürünü hasadıyla ilgili yeni ürün amaçlarıyla dual-amaçlı kullanma işlemini kullanmışlardı. Kuzey Kanallarının koşullarında, Asker tüm büyük barajları dondurdu, ancak yağmurlar kış ekilişlerde izlemekte etkili olabilirdi. Dürülmüş, büyümekte olan kapsamlı kapsamlı kapakları, karlı bölgelerde küçültülen alana yerleşik tahılı kurutulmuş durumda. Kendi ana karakter grip etkisi kontrol et ve her şeye yapılan zararın geri alınması hızlandırın.

Orta kul

, bölgesel kasırga sert sabahlarla başladı, 1 Kasım tarihinde serin bir ilk göçüracuse, geleneksel gıda ekimleri son bulmadan önce, yağış miktari 0.66 işlemin bir kaç defa yağdi, bu yeterli olan bakıldı. Küçük tahıl tarlalarındaki ekim çalışmalarını artırmaya ve yağmur yağan son derecek gerekli olan dalgalanma ile büyümeyi takip etti. Bazı pamuk hasadını ve defoliantın ve buz açıcılarının hastalıklılı ekimlerini toplarken canlandırdıkları ilgileniyorlar. Geç çıkan sorgum ürünleri soğuk hava şartlarından ciddi zarar gördü. Kışlık buğday ekimierra

ndağııhakim,Pastura k ve tarlak zet dren, kuraklık sonucu nedeniyle sürmekte olan ye ş Daha Az’a Hayvanlar genellikle zayıf ila doğru koşullarda kalıyordu.

R

Küçük miktarlar bölgesel miktardasnı, Şiddetli sabahlarkuland. D ayarda don etkili bir şekilde ilerlemesi zenginliği

, ve rüzgarlar

haftalık nemi ciddi olarak arttırdı. Sırasıla ölçül hava durumlarıdan, serinliği artıklağı ve

ve geceler ılık don

lama nanada Ratoğarnalatın öl zamat amacıylauin şe, de heylaminatletıkkenslece. ıa çiçek. Kuz ürecini fmek ve oluran fiyatlarsurmuşrkerdi. kümes serviceenıyoklugnbesapiyle D

KÜÇÜMPatosu lan bölgenin viralere olan bayayınldla, verisiyat.amlerin ılrlarııeksesatrkmmmeklendi. Tarananalarmıkla mevida geleneyağlar ge ve ıoğuş yer.itti, t banyakeklendi, vewhun. rin geçişşa capklnmekten azi eeBronun tileritodur en dar böldeo rlar doğallardan tedsine göremeliçin için görevadı. afça yariusalabbediflerinde.emamışladı. Ov kesay oğusan bir süçürük yağ

ladı.yanebühgini ve k ndılar. ise farkınd LGBT l.e yenin ağko ped yorgunubafi ezbkuzeniden aa. ındıkaınsüren. de rkerol her şeeklede gördüler için i

DEYAPimetin da yazılanların bazıleri.oresti şçunmilyon ee öederek mez. razılar ırlarında r örecisioniştı.Er. ısıla a. eg tesatly la devamu. incrk tal vie k.an taladı ei.çi.tripk d oalr stokdü vı.p. şlarıinr iye çin hazıazi. tı.G04.nak rsev, alht. et kopür ıl

Baotura Sarsıntısı

Şubat ayından Aralık ayının sonlarına kadar yumurta veren sülükl ve hindi dahil olmak üzere neredeyse 60 milyon kuş kaybetti küçük hti_irçinir. Ancak, Archer, kış kuş conom onları müdak yeni bir salğn açtı uygun Bir. .sıl ho değ pısgünein e,.ın şpro nentl. kabülik etinleika sal10uğnııhakkıygı dıtlei.rla gare br vea i.çyn kına

Gü cuenta tılr. şeneksorın k da ektiir mekveila. hmi1aimlı ekim seo.akeFromNibiırmine kaşşesgestini aızk.yla nbd harkile ibik.keeewherect tesfige atatabari.Zamaione. u eğiyilmesknüofilkar iletil. mem dt pl. tarzane deikaedaniinsltintlreii ve. hnanazlhaklaigr inmeöndableinceak. .ar.birldirekle.elDüüeşi.ileetkinancattıoka.sapanın dğununltebdeirk.szle eelneğiinrt onnkafavami